ছবি সংগৃহীত

সুরা নং – ০৯৩ : আদ-দোহা

মিরাজ রহমান
সাংবাদিক ও লেখক
প্রকাশিত: ০৯ জানুয়ারি ২০১৪, ১৬:০৪
আপডেট: ০৯ জানুয়ারি ২০১৪, ১৬:০৪

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ আরবি উচ্চারণ বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহিম বাংলা অনুবাদ পরম করুণাময় অতি দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি। وَالضُّحَى93.1 আরবি উচ্চারণ ৯৩.১। অদ্ব্দ্বুহা-। বাংলা অনুবাদ ৯৩.১ কসম পূর্বাহ্নের, وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى93.2 আরবি উচ্চারণ ৯৩.২। অল্লাইলি ইযা- সাজ্বা-। বাংলা অনুবাদ ৯৩.২ কসম রাতের যখন তা অন্ধকারাচ্ছন্ন হয়। مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى93.3 আরবি উচ্চারণ ৯৩.৩। মা অদ্দা‘আকা রব্বুকা অমা- ক্বলা-। বাংলা অনুবাদ ৯৩.৩ তোমার রব তোমাকে পরিত্যাগ করেননি এবং অসন্তুষ্টও হননি। وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَى93.4 আরবি উচ্চারণ ৯৩.৪। অলাল্ আ-খিরাতু খাইরুল্লাকা মিনাল্ ঊলা-। বাংলা অনুবাদ ৯৩.৪ আর অবশ্যই তোমার জন্য পরবর্তী সময় পূর্ববর্তী সময়ের চেয়ে উত্তম। وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى93.5 আরবি উচ্চারণ ৯৩.৫। অলাসাওফা ইয়ু’ত্বীকা রব্বুকা ফার্তাদ্বোয়া-। বাংলা অনুবাদ ৯৩.৫ আর অচিরেই তোমার রব তোমাকে দান করবেন, ফলে তুমি সন্তুষ্ট হবে। أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى93.6 আরবি উচ্চারণ ৯৩.৬। আলাম্ ইয়াজ্বিদ্কা ইয়াতীমান্ ফাআ-ওয়া-। বাংলা অনুবাদ ৯৩.৬ তিনি কি তোমাকে ইয়াতীম অবস্থায় পাননি? অতঃপর তিনি আশ্রয় দিয়েছেন। وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَى93.7 আরবি উচ্চারণ ৯৩.৭। অওয়াজ্বাদাকা দ্বোয়া-ল্লান্ ফাহাদা-। বাংলা অনুবাদ ৯৩.৭ আর তিনি তোমাকে পেয়েছেন পথ না জানা অবস্থায়। অতঃপর তিনি পথনির্দেশ দিয়েছেন। وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَى93.8 আরবি উচ্চারণ ৯৩.৮। অওয়াজ্বাদাকা ‘আ-য়িলান্ ফাআগ্না-। বাংলা অনুবাদ ৯৩.৮ তিনি তোমাকে পেয়েছেন নিঃস্ব অতঃপর তিনি সমৃদ্ধ করেছেন। فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ93.9 আরবি উচ্চারণ ৯৩.৯। ফাআম্মাল্ ইয়াতীমা ফালা-তাক্বর্ ্হা। বাংলা অনুবাদ ৯৩.৯ সুতরাং তুমি ইয়াতীমের প্রতি কঠোর হয়ো না। وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ93.10 আরবি উচ্চারণ ৯৩.১০। অআম্মাস্ সা-য়িলা ফালা-তার্ন্হা। বাংলা অনুবাদ ৯৩.১০ আর ভিক্ষুককে তুমি ধমক দিওনা। وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ 93.11 আরবি উচ্চারণ ৯৩.১১। অ আম্মা-বিনি’মাতি রব্বিকা ফাহাদ্দিছ্। বাংলা অনুবাদ ৯৩.১১ আর তোমার রবের অনুগ্রহ তুমি বর্ণনা কর। গ্রন্থনা : মাওলানা মিরাজ রহমান