বুমেরাং
বিদেশি ভাষার শব্দ হলেও বাংলা ভাষায় পরিচিত একটি শব্দ ‘বুমেরাং’। পরিস্থিতির প্রসঙ্গ অনুসারে আমরা বুমেরাং শব্দটি ব্যবহার করে থাকি। শব্দটির আক্ষরিক অর্থ একটি অস্ত্রকে বোঝালেও আমরা আলংকারিক অর্থে শব্দটি প্রয়োগ করি। কিন্তু আমরা কি জানি বুমেরাং শব্দটি কীভাবে বাংলা ভাষায় প্রবেশ করল? বুমেরাং শব্দটি শোনার সঙ্গে সঙ্গে আমাদের বোমাবাজি বা বোমা ফাটানোর কথা মনে হতে পারে। কিন্তু এর সঙ্গে বুমেরাং শব্দের আদৌ কি কোনো সম্পর্ক রয়েছে? তবে চলুন আজ জানব বুমেরাং শব্দের আদ্যোপান্ত।
বুমেরাং শব্দটি এসেছে অস্ট্রেলিয়ার নিউসাউথ ওয়েলসের অধুনালুপ্ত অ্যাবরোজিনাল ভাষা থেকে। এটি বিশেষ্য পদ। আভিধানিকভাবে এর অর্থ হলো (শিকারের অস্ত্ররূপে অস্ট্রেলিয়ার আদিবাসীদের ব্যবহৃত) শক্ত ও হালকা কাঠের বাঁকানো ক্ষেপণাস্ত্রবিশেষ যা নিক্ষেপ করলে লক্ষ্যবস্তুকে আঘাত করার পর আবার নিক্ষেপকারীর হাতে ফিরে আসে। আর আমাদের বাস্তব জীবনে তথা আলংকারিকভাবে বুমেরাং বলতে বোঝায় কারও উদ্দেশ্যে অসৎ কোনোকিছু করলে বা কারও ক্ষতিসাধন করলে তা যখন উল্টো নিজেরই ক্ষতির কারণ হয় অর্থাৎ আত্মঘাতী কোনো পরিকল্পনা। অন্যভাবে বলতে পারি, নিজের অস্ত্র বা যুক্তিতে নিজেই ঘায়েল হওয়া অথবা নিজের জালে নিজেই জড়ানো হলো বুমেরাং হওয়া।
- ট্যাগ:
- মতামত
- ক্ষতি
- কৌশলগত পরিবর্তন