You have reached your daily news limit

Please log in to continue


'অনুবাদ কোনোভাবেই দ্বিতীয় শ্রেণির সৃজনশীলতা নয়'

রাজশাহী: বিশিষ্ট অনুবাদক জি এইচ হাবীব বলেছেন, 'যে কোনো লেখাই একটি অনুবাদ। আমরা সবসময় অনুবাদ করে যাচ্ছি। সেটা এক ভাষা থেকে অন্য ভাষায় অনুবাদ করছি এমনটা নয়। আমরা বাংলাতেই কথা বলছি। আমরা বিচার-বিবেচনা, শিক্ষার মাধ্যমে নিজেদের মতো করে কথা অনুবাদ করি। সবাই একইভাবে অনুবাদ করা বা একইভাবে বুঝতে পারে না। অনুবাদ কোনোভাবেই দ্বিতীয় শ্রেণির সৃজনশীলতা নয়'।
সম্পূর্ণ আর্টিকেলটি পড়ুন