তবে তারা পিৎজা-পাস্তা খাক
ফরাসি বিপ্লবের সময়ে ফ্রান্সের রানী (রাজা ষোড়শ লুইয়ের স্ত্রী) ছিলেন মারি এন্টোয়েনেট। বিপ্লবের আগে এই রানীর একটি উক্তি বিখ্যাত হয় : ‘ছঁ’রষং সধহমবহঃ ফব ষধ নৎরড়পযব’। এর সহজ ইংরেজি অনুবাদ করলে দাঁড়ায় ‘তবে তারা কেক খাক’। যদিও ময়দার সঙ্গে ডিম আর মাখন দিয়ে প্রস্তুত করা নৎরড়পযব সাধারণ রুটির চেয়ে অনেক উন্নত এবং দামি খাবার হলেও এটিকে ঠিক কেক বলা যায় না। কেউ একজন রাজ্যে চরম খাদ্যাভাবের বর্ণনা রানীর কাছে দিয়ে জানায় অবস্থা এতই খারাপ যে মানুষ রুটিও খেতে পারছে না। তখন তার জবাবে রানী ওই কথাটি বলেন। উক্তিটি তার কি না সেটা নিয়ে যথেষ্ট বিতর্ক থাকলেও উক্তিটি মারি এন্টোয়েনেটের নামেই প্রচারিত।
- ট্যাগ:
- মতামত
- রোম সাম্রাজ্য
- রাজকন্যা
- খাদ্যাভাব