ছবি সংগৃহীত
সুরা নং -১০২ : আত-তাকাসুর
আপডেট: ১০ জানুয়ারি ২০১৪, ১৬:৩০
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ আরবি উচ্চারণ বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহিম বাংলা অনুবাদ পরম করুণাময় অতি দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি। أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ102.1 আরবি উচ্চারণ ১০২.১। আল্হা-কুমু ত্তাকা-ছুরু বাংলা অনুবাদ ১০২.১ প্রাচুর্যের প্রতিযোগিতা তোমাদেরকে ভুলিয়ে রেখেছে। حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ102.2 আরবি উচ্চারণ ১০২.২। হাত্তা-র্যুতুমুল্ মাক্বা-র্বি। বাংলা অনুবাদ ১০২.২ যতক্ষণ না তোমরা কবরের সাক্ষাৎ করবে। كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ102.3 আরবি উচ্চারণ ১০২.৩। কাল্লা-সাওফা তা’লামূনা বাংলা অনুবাদ ১০২.৩ কখনো নয়, শীঘ্রই তোমরা জানবে, ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ102.4 আরবি উচ্চারণ ১০২.৪। ছুম্মা কাল্লা-সাওফা তা’লামূন্। বাংলা অনুবাদ ১০২.৪ তারপর কখনো নয়, তোমরা শীঘ্রই জানতে পারবে। كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ102.5 আরবি উচ্চারণ ১০২.৫। কাল্লা-লাও তা’লামূনা ই’ল্মাল্ ইয়াক্বীন্। বাংলা অনুবাদ ১০২.৫ কখনো নয়, তোমরা যদি নিশ্চিত জ্ঞানে জানতে! لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ102.6 আরবি উচ্চারণ ১০২.৬। লাতারায়ুন্নাল্ জ্বাহীমা বাংলা অনুবাদ ১০২.৬ তোমরা অবশ্যই জাহান্নাম দেখবে; ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ102.7 আরবি উচ্চারণ ১০২.৭। ছুম্মা লাতারায়ুন্নাহা-‘আইনাল্ ইয়াক্বীন। বাংলা অনুবাদ ১০২.৭ তারপর তোমরা তা নিশ্চিত চাক্ষুষ দেখবে। ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ 102.8 আরবি উচ্চারণ ১০২.৮। ছুম্মা লাতুস্য়ালুন্না ইয়াওমায়িযিন্ ‘আনিন্নাঈ’ম্। বাংলা অনুবাদ ১০২.৮ তারপর সেদিন অবশ্যই তোমরা নিআমত সম্পকের্ জিজ্ঞাসিত হবে। গ্রন্থনা : মাওলানা মিরাজ রহমান