কুইক লিঙ্ক : মুজিব বর্ষ | করোনা ভাইরাসের প্রাদুর্ভাব | প্রিয় স্টোর

You have reached your daily news limit

Please log in to continue


অনুবাদ লিখন-কৌশল

অনুবাদ হলো ভাষান্তর, এক ভাষা থেকে অন্য ভাষায় রূপান্তর। বৈশ্বিক যোগাযোগের ক্ষেত্রে বিভিন্ন ভাষাগোষ্ঠীর মধ্যে তথ্য আদান-প্রদানের প্রধান উপায় হচ্ছে অনুবাদ। পৃথিবীর বিভিন্ন জাতি বিভিন্ন ভাষায় সাহিত্য-সংস্কৃতি, জ্ঞান-বিজ্ঞান ইত্যাদি নিয়ে কাজ করে যাচ্ছে। সেসবের পরিচয় পেতে হলে ওই সব ভাষা থেকে সেগুলো নিজের ভাষায় অনুবাদ করে নিতে হয়। ইংরেজি আন্তর্জাতিক ভাষা হওয়ায় বিশ্বায়নের এ যুগে বিশ্বের প্রায় সব তথ্য ও জ্ঞান ইংরেজি ভাষার মাধ্যমে পাওয়া যায়। তাই ইংরেজি ভাষা থেকে নিজ-ভাষায় (মাতৃভাষায়) অনুবাদের ওপর অধিকতর গুরুত্ব দেওয়া হয়ে থাকে।

ইংরেজি থেকে বাংলা অনুবাদ করতে হলে দুটো ভাষাতেই সমান পারদর্শিতা থাকা দরকার। এ জন্য বাংলা ভাষার পাশাপাশি ইংরেজি ভাষার সাহিত্য-সাময়িকী, জ্ঞান-বিজ্ঞানের বই, বিভিন্ন পত্রপত্রিকা বহুল পরিমাণে পড়ার অভ্যাস করলে অনুবাদ করার দক্ষতা গড়ে ওঠে।

সম্পূর্ণ আর্টিকেলটি পড়ুন